Press "Enter" to skip to content

Dekamil uzeri pos un yaro — Amikumu

Amikumu – aplo telefonala – lansis balde un yaro ante nun1Twitter.com (en Esperanto) — 24.02.18 da la du Amiki Chuck e Richard. Komencante nur disponebla en la linguo Esperanto, l’interfaco plu tarde apertis por plu kam 25 lingui e suportas entote 7.861 lingui2Amikumu.com (en Esperanto) — 24.06.18. Cadie Amikumu havas 10.000 uzanti3Twitter.com (en Esperanto) — 24.02.18 qui til nun intersendis plu kam 190.000 mesaji4Amikumu.com (en Esperanto) — 24.06.18.

En l’aplo on povas montrar quon o quin de la 7.861 lingui disponebla on parolas e se on esas parolanto experta, mediata o novica. Pos to l’uzero povas serchar e trovar altra parolanti di la sama lingui ed en la sama nivelo kam on, en onua proximeso. On povas kontaktigar e komencar konverso kun irgu ed idee renkontrar ed asemblar en la reala mondo por kunpraktikar la linguo.

Tradukuro: Cadie, ni atingis 10.000 uzeri di Amikumu! Celebre to, ni balde publikigos kelka nova funcioni por helpar on trovar linguala kunlernanti.

La koncepto di Amikumu recevesis da la du amiki Chuck Smith e Richard Delamore (konocanta per la pseudonomino Evildea en l’Internet), dum ke Chuck esis en l’Internaciona Yuneso-kongreso en 2016. Li fine decidis publikigar lia ideo e serchar konsolido pekuniala de volontarii por krear la servado. Li startis pagino en la konsolido-platformo Kickstarter ye la 18a oktobro 2016 e finis la konsolido ye la 16a novembro 20165Kickstarter.com (Angle) — 24.02.18; sucese recevinte 26.671 euros da plu kam 429 volontarii6Kickstarter.com (Angle) — 24.02.18.

© 2017 Chuck Smith
© 2017 Chuck Smith

Chuck e Richard reklaminte Amikumu ad Ido-Amiki Berlin. De sinistro: Eberhard Scholz prezidisto di Ido-Amiki Berlin, Richard Delamore e Chuck Smith.

Nun l’aplo disponesas dum balde un yaro, e l’aplo ganis e duras ganar multa laudo da uzeri e linguo-profesori pro la granda helpo l’aplo donas a mikra linguo-komunitati.

Me prizas Amikumu, me ja plurfoye uzis ol por serchar proxima parolanti. – Robin van der Vliet, Komitatano A di TEJO

L’esquado di Amikumu projetas partradukar l’aplo a preske 80 lingui ye lua traduko-pagino en Crowdin7Crowdin.com (Angle) — 24.02.18.

Me interviuvis Chuck Smith, una de la du kreinti di la servado:

Quo esas l’ideo pri Amikumu?

Amikumu is an app where you can look for speakers of a specific language nearby (for example, Ido, Japanese or French) and you’ll see a list of everyone on the app who speaks that language sorted by how far they currently are from you. Then you can contact them and propose to meet up.


Tradukuro: Amikumu esas aplo en qua on povas serchar proxima parolanti di partikulara linguo (exemple Ido, Japona o Franca) ed on vidus listo de omni en l’aplo qua parolas ta linguo rangizita per la lia nuna foreso de on. Lore on povas kontaktigar kun li e propozar renkontrar.

Kande vi recevis l’ideo?

I got the idea watching people play Pokémon Go at the International Youth Congress last year in Poland. I thought if you could “catch” cute little monsters, why not “catch” Esperanto speakers. Later I realized this was an app that many diverse language communities could find useful around the world.

Amusingly, a week before, one of Evildea’s YouTube viewers contacted him to tell him that he’ll soon be in his neighborhood if he wants to meet up. They met and the visitor lamented the fact that there are no other Esperanto speakers in Perth. However, Evildea personally knew many of them already and got him in contact. Then he realized many people are in the same situation as his YouTube fan.


Tradukuro: Me recevis l’ideo, dum ke me spektis homi ludar Pokémon-Go ye l’Internaciona Yuneso-kongreso la pasinta yaro en Polonia. Me pensis se on povas «kaptar» miniona monstri, pro quo ne «kaptar» Esperanto-parolanti. Me pose remarkis, ke to esus aplo, ke multa diversa linguo-komunitati povus utiligar cirkum la tota mondo.

Amuzive, un semano ante, un de la YouTube-vidanti di Evildea kontaktigis kun lu por dicar a lu, ke lu balde esos en lua vicinaro e se lu volis renkontrar. Li renkontris e la vizitanto lamentis, nam ne esas altra Esperanto-parolanti en Perth. Tamen, Evildea ja persone konocis multi de li e kontaktigis lu. Lu lore remarkis, ke multi esas en la sama situeso kam lua YouTube-admiranto.

Ka vi du kune recevis l’ideo?

While I was at the youth congress I saw Evildea online and asked him what he thought of the app idea. He said that he had the same idea and was planning to approach investors next month to raise funds already! Since we both essentially had the same idea at the same time, we decided that we should work together. But first, we wanted to test the idea with the general public, so we set up a Kickstarter to gauge interest.


Tradukuro: Dum ke me esis en la Yuneso-kongreso me vidis Evildea enlinee e quesionis lu quon lu opinionis pri l’apl-ideo. Lu respondis, ke lu havis lo sama e ke lu ja projetis renkontrar kolokisti la sequanta monato por prokurar konsolido! Pro ke ni due esence havis lo sama samtempe, ni decidis, ke ni devas kunlaborar. Tamen, uneseme, ni volis probar l’ideo kun la generala publiko, do ni startis pagino en Kickstarter por gaujar intereso.

Qui esas via roli en la developo di Amikumu?

The roles came easy: I handled the technical side and he the business. This is actually quite common in such tech startups. For example, Apple had the same type of founders with Steve Jobs taking care of business and Steve Wozniak handling the tech. We sometimes joke that I know enough business to get into trouble and he knows enough tech to get in trouble, so we make a perfect team!


Tradukuro: La roli venis facile: Me direktis la teknikal e l’aferala parti. To fakte esas tre ordinara por tala start-upsdi teknologio. Exemple, Apple havis samtipa fondinti; Steve Jobs direktis l’afero e Steve Wozniak direktis la teknologio. Ni tempope jokis, ke me savis sata afero por perturbeskas e lu savis sata teknologio por perturbeskas, do ni esas la perfekta esquado!

Ka vi empoyas altri por laborar pri Amikumu?

Yes, we’re currently a team of seven: besides Evildea and me, we also have an Android developer in Boston, iPhone developer in New York City, backend developer in Berlin, graphic designer in Russia, and our system administrator in New Jersey.


Tradukuro: Yes, ni prezente esas esquado de sep membri: vice Evildea e me, ni anke employas developisto di Android en Boston, developisto di iPhone en New-York, developisto di back-enden Berlin, grafiko-desegnisto en Rusia, e nia sistem-administristo en New-Jersey.

Ube vi recevis l’ideo? Ka vi renkontris?

When the alpha test version of the app was almost ready, we met up in Hamburg, Germany and then attended the Junulara Esperanto-Semajno together nearby. Then on Jan 1, 2017 we launched the alpha version for attendees and around 40 people signed up. Already even without messaging functionality, people already loved it!


Tradukuro: Kande la versiono di alpha dil aplo esis preske parfinita, ni renkontris en Hamburg, Germania e lore kunasistis la proxima Junulara-Esperanto-Semanjo. Lore ye 1a januaro 2017 ni lansis la versiono di alpha por asistanti e cirkum 40 homi signatis. Mem sen la mesajo-funciono, homi ja amis lu!

Ka vi sentis vi bona pri la suceso di la konsolido ye Kickstarter?

Very much so! We put the project on Kickstarter because we weren’t sure if this was just an app we wanted or if there was a general demand for it. In 27 hours, we had already reached our goal of 8,500€ and by the end of the month had finished with over 26,500€ raised. It was incredible to see the community support behind this project!


Tradukuro: Certe yes! Ni pozis la projeto en Kickstarter nam ni ne esis certa se to nur esis aplo ke ni deziris o se deziro general existis. Pos 27 hori, ni ja atingis nia skopo di 8.500 euros e pos la fino di la monato ni finis per plu kam 26.500 euros prokurita. Esis fantastika vidar la suporto de la komunitato por ta projeto!

A quanta linguin vi projetas tradukar la programo?

We currently have the app interface in more than 25 languages (including Ido!). Our volunteers continue to translate it into more languages through the crowdsourcing platform Crowdin. Anyone who wants to help translate Amikumu into any language can find our project at https://crowdin.com/project/amikumu.


Tradukuro: Ni prezente havas l’interfaco dil aplo en plu kam 25 lingui (inkluze Ido!). Nia volontarii duras tradukar lu a plusa lingui per la platformo partopreniva di Crowdin. Irgu qua voluntas helpar tradukar Amikumu a linguo povas trovar nia projeto ye https://crowdin.com/project/amikumu.

Ka vi havas futura idei projetata adjuntar al aplo?

Right now our hottest plans are for The Flow. This will be a way to see what the nearest 100 people to you of any language are writing. Since there are only 54 Ido members, that means you’ll essentially see a news feed full of only Ido posts if you want!


Tradukuro: Prezente, nia maxim fresha projeto esas The Flow. To esos utensilo por lektar quon la 100 maxim proxima homi di irga linguo ad on skribas. Pro ke nur esas 54 Ido-membri, to signifikas, ke on esence vidus informo-fluo plena de nur Ido-skribaji se on deziras!

Quanta uzeri uzas Amikumu cadie?

We just got our 10,000th member! We now have members in over 130 countries who speak over 400 languages. 54 of our members speak Ido (9 experts, 9 intermediates and 36 beginners). Ido is currently the 37th most spoken language on Amikumu.


Tradukuro: Ni jus recevis nia 10.000a membro! Ni nun havas membri en plu kam 130 landi qui parolas plu kam 400 lingui. 54 de nia membri parolas Ido (9 experti, 9 mediati e 36 novici). Ido prezente esas la 37a maxim parolata linguo en Amikumu.

Quale l’uzeri evaluis l’aplo?

They love it! People have been meeting each other all around the globe. I once saw a video from a Brazilian guy in Taiwan who talked about meeting another Amikumu member in the Dubai airport. A lot of Amikumu members travel very frequently.


Tradukuro: Li amas lu! Homi interrenkontris omnube la tero. Me unfoye spektis video de Braziliano en Taiwan qua diskutis pri renkontrar altra membro di Amikumu en l’aeroportuo di Dubai. Multa membri di Amikumu voyajas tre ofte.

Ka vi trovis problemi pri la servado? Quale vi projetas solvar ti?

Our biggest problem has been the messenger inside the app. Its based on a third-party solution and it’s been a challenge integrating it well into the app. We’re still working on it…


Tradukuro: Nia maxim granda problemo esis la konversilo en l’aplo. Lu fondesas sur triesmo-solvuro ed esis defio bone fitigar lu en l’aplo. Ni ankore laboras pri to…

Quo esis l’unesma ideo? Ka la finala projeto diferas del ideo originala?

Not very much, actually! The biggest difference will be the addition of The Flow, which we think will bring people back everyday to see what people nearby are saying in their favorite languages.


Tradukuro: Fakte, ne tre multe! La maxim granda difero esos l’adjunto di The Flow, qua ni kredas retrovenigor uzeri singladie pro vidar quon homi proxime dicadas en lia lingui favorata.

Quo esas via futura idei? O pri Amikumu o pri altra projeti?

We’re going to continue developing Amikumu by adding events, clubs and later other interests. I can’t wait to see what’s to come!


Tradukuro: Ni duros developar Amikumu per adjuntar eventi, klubi e plu tarde altra intersaji. Me ne povas vartar vidar la futuro!

L’aplo esas gratuite disponebla por iOS ed Android.

On povas eposte kontaktigar kun Chuck e Richard.

start-up (pl. start-ups): Nove formacita firmo od organizuro riskema desegnita por rapida kresko.

* back-end: (komp.) Parto di aparato o programo qua esas la maxim fora del uzero; l’internaji vice l’uzer-interfaco.

Ka vu prizis ta artiklo? Difuzez ol:

Referi   [ + ]

1. Twitter.com (en Esperanto) — 24.02.18
2, 4. Amikumu.com (en Esperanto) — 24.06.18
3. Twitter.com (en Esperanto) — 24.02.18
5. Kickstarter.com (Angle) — 24.02.18
6. Kickstarter.com (Angle) — 24.02.18
7. Crowdin.com (Angle) — 24.02.18

Esez l'unesmo komentar

Komentar

Vua eadreso ne esos publikigata. Bezonata feldi esas markizita per *.